Ghlac scoláirí ón gcúigiú bliain páirt i gcomórtas aistriúcháin le déanaí. Chuir siad feabhas ar a scileanna teanga sa Ghaeilge agus i dteangacha eile. Léigh thíos an cur síos a rinne na hiomaitheoirí, Lorcán Ó Bréartúin, Maria Ní Mhaoláin agus Róisín Binse ar an eispéireas.
Thug an múinteoir Marianna deis iontach dúinn, deis páirt a ghlacadh i gcomórtas aistriúcháin eagraithe ag an Aontas Eorpach. An rud a bhí i gceist ná alt fada a aistriú ó Bhéarla go Gaeilge. Bhí roghanna eile ann chomh maith ar nós an Ghearmáinís agus an Fraincís. Tugadh t-léinte dúinn ón gCoimisiún Eorpach a bhí ar fheabhas. Bhí sé dúshlánach sa chaoi go raibheamar faoi bhrú ama mílteanach. Cé go raibh sé deacair, fuaireamar taithí ar conas aistriúchán ceart a dhéanamh. Ba bhealach éifeachtach é le foghlaim faoi conas is féidir an Ghaeilge a úsáid amach anseo. Léiríodh dúinn go raibh buntáiste ag baint lenár dteanga dhúchasach a labhairt. Slán agus Auf Wiedersehen ó na hAistritheoirí Óga!
Lorcán Ó Bréartúin, Maria Ní Mhaoláin & Róisín Binse (Bl.5)